arrow-right-square Created with Sketch Beta.
کد خبر: ۱۴۶۸۴۵
تعداد نظرات: ۱۹ نظر
تاریخ انتشار: ۱۳ : ۱۵ - ۰۹ بهمن ۱۳۹۲

اصل 15 قانون اساسی؛ فرصت یا تهدید

پایگاه خبری تحلیلی انتخاب (Entekhab.ir) :
حق آموزش به زبان مادری، در بسیاری از اسناد و معاهدات حقوق‌بشری مثل منشور زبان مادری، اعلامیه جهانی حقوق زبانی، بندهای ۳ و ۴ ماده ۴ اعلامیه حقوق اشخاص متعلق به اقلیت‌های قومی، ملی، زبانی و مذهبی، ماده ۳۰ کنوانسیون حقوق کودک، ماده ۲۷ میثاق بین‌المللی حقوق مدنی و سیاسی مورد تاکید قرار گرفته است. اصل پانزدهم قانون اساسی جمهوری اسلامی هم بر حق تحصیل به زبان مادری در کنار زبان فارسی در مدارس تاکید دارد. اصل پانزدهم قانون اساسی می‌گوید: «زبان و خط رسمی و مشترک مردم ایران، فارسی است.

اسناد و مکاتبات و متون رسمی و کتب درسی باید با این زبان و خط باشد. ولی استفاده از زبان‌های محلی و قومی در مطبوعات و رسانه‌های گروهی و تدریس ادبیات آنها در مدارس، در کنار زبان فارسی آزاد است.» اجرای دقیق و کامل اصل 15 قانون اساسی گامی مهم و بنیادین در مسایل مربوط به قومیت‌هاست.

با این وجود اجراشدن این اصل تاکنون با چالش‌های بسیاری همراه بوده است. اما اکنون به نظر می‌رسد اراده‌ای جدی برای اجرایی‌شدن آن وجود دارد چه آنکه حسن روحانی پیش از انتخابات در جمع مردم کردستان با تاکید بر اجرایی‌شدن این اصل در دولتش گفت: «این جمله را برای این نمی‌گویم که به من رای بدهید یا به این خاطر که در بیانیه اقوام و مذاهب بر آن تاکید کرده‌ام و بخشی از برنامه دولت تدبیر و امید است، بلکه ایمان و اعتقاد من این است و قلبم گواهی می‌دهد که ایرانی، ایرانی است و هر کس بخواهد کرد و لر و بلوچ و آذری و ترکمن، عرب و فارس را جدا ببیند او ایرانی نیست.» و پس از آغاز به کار دولت یازدهم علی یونسی به‌عنوان دستیار ویژه رییس‌جمهوری در امور اقوام و اقلیت‌ها منصوب شد و او هم از رایزنی و برگزاری جلساتی با آموزش و پرورش برای اجرایی‌شدن این اصل خبر داد و گفت: «مسوولان عالیرتبه کشور مصمم هستند که مشکلات اقلیت‌های دینی و اقوام حل شود.»

تلاش‌ها برای اجرایی‌شدن اصل 15 قانون اساسی در حالی است که اکثریت اعضای فرهنگستان زبان و ادب فارسی با مخالفت در موضوع آموزش به زبان مادری به وسیله آموزش و پرورش در استان‌ها که اخیرا از سوی دولت اعلام شده است این مساله را تهدیدی جدی برای زبان فارسی و یک توطئه برای کمرنگ‌کردن این زبان عنوان کردند.

مانع اجرای قانون نشویم

امید کریمیان نماینده مریوان در مجلس اما معتقد است: «قانون اساسی حجت را بر همگان تمام کرده و اگر این اصل قانون اساسی از 35 سال پیش تاکنون مغفول مانده است باید متاسف باشیم نه اینکه با بهانه‌های واهی از اجرایی‌شدن آن جلوگیری کنیم»؛ او با تاکید بر اینکه «نیازی به قانون جدید و تفسیر این قوانین روشن نیست» به «شرق» گفت: «بی‌تردید آرزوی هر ایرانی وطن‌دوستی است، که بقای ایران یکپارچه و با عظمت را شاهد باشد، اما این بقا باید با واقع‌بینی سیاسی، شناخت موانع استمرار وحدت ملی و نقاط ضعف کشور همراه باشد، همچنین باید با درک و دریافت سیاست‌ها و راهکارهای اجرایی منافاتی نداشته باشد.

در حال حاضر به استناد آمار‌های مختلف بین 40 تا 50‌درصد جمعیت ایران را اقوام غیرفارس تشکیل می‌دهند بنابراین در عین حالی که بر علایق همه اقوام ایرانی در حفظ هویت ملی و حراست از تمامیت ارضی و جغرافیای سیاسی کشور تاکید داریم در مقابل هم نمی‌توانیم بر بسترها و رشته‌های کوتاه و بلندی که از گذشته تاکنون کم و بیش زمینه‌ساز واگرایی برخی اقوام از مرکز بوده‌اند چشم فرو بندیم.»

نماینده مریوان در ادامه با تاکید بر ضرورت به رسمیت‌شناختن حقوق اقوام و ابراز خرسندی از پیگیری جدی دستیار ویژه رییس‌جمهوری در امور اقوام گفت: «آنچه مشخص است هیچ تنوعی، در ذات خود، مذموم و در مقابل، هیچ همگونی‌ای ممدوح نیست، تنوع و تکثر نیروهای اجتماعی و قومی نیز این جوامع را از ظرفیت‌ها و استعدادهایی برخوردار می‌سازد که بهره‌گیری مناسب از آنها می‌تواند موتور رشد، توسعه، همگرایی و همسازی فرهنگی، اجتماعی، سیاسی و اقتصادی باشد. 

کریمیان ادامه داد: «بر این اساس جلوگیری از درونی‌شدن احساس محرومیت میان اقوامی که خود را محروم‌تر احساس می‌کنند، اجتناب از ایجاد، تشدید و تعمیق عقده سیاسی و فرهنگی در میان گروه‌های قومی با درنظرگرفتن آستانه تحمل افراد و کاستن از ذهنیت‌های منفی نسبت به عملکرد دیگر گروه‌های قومی بسیار چاره‌ساز‌تر از موضع‌گیری در برابر اجرایی‌شدن اصل مغفول‌مانده قانون اساسی است.»

اصل 15 در جهت تقویت زبان ملی است نه تضعیف

صالح نیکبخت وکیل دادگستری هم درباره نظر فرهنگستان ادب مبنی بر تضعیف زبان ملی با آموزش به زبان اقوام به «شرق» می‌گوید: «اظهارنظر منتسب به گروهی از فرهنگستان زبان و ادب فارسی صرف نظر از اینکه صحیح است یا منطبق با واقعیات است یا خیر، در آن قسمت که مربوط به اصل 15 قانون اساسی و شأن و فلسفه تصویب آن آمده است باید گفت موضوع مطرح‌شده از سوی ایشان با واقعیت امر منطبق نیست، زیرا همان‌طوری که ادیبان و نویسندگان محترم در مورد ریشه هر لغت یا شعری کنکاش لازم به عمل می‌آورند و بعضا درصدد هستند که شأن سرودن این شعر و قصیده چه بوده، یا به شرایط تاریخی سرایش آن شعر مراجعه می‌کنند در مورد قانون هم شأن تصویب و فلسفه آن مورد لحاظ قرار می‌گیرد.»

 او افزود: «تصویب اصل 15 قانون اساسی در صورت مشروح مذاکرات مجلس بررسی نهایی قانون اساسی جمهوری اسلامی ایران ابتدا در پیش‌نویس اولیه قانون اساسی تحت عنوان طرح و تصویب اصل 21 مورد بررسی قرار گرفته و تمامی مذاکرات به عمل‌آمده در جلد اول صورت مشروح مذاکرات فوق در چهار صفحه بیان شده، 25بار از طرف افراد مختلف و با جواب‌های نایب‌رییس مجلس خبرگان مرحوم شهید آیت‌الله دکتر بهشتی پاسخ داده شده است. بنابراین اگر به صفحات 574 الی 577 این مشروح مذاکرات مراجعه شود کاملا مشخص است اولا منظور از تصویب این اصل نه‌تنها تضعیف زبان (فارسی) نبوده بلکه در جهت تقویت آن بوده است.

نیکبخت در ادامه گفت: «به همین جهت تنها به یک سوال مرحوم مولوی عبدالعزیز نماینده مجلس بررسی قانون اساسی از بلوچستان که در آن مجلس مطرح می‌شود و پاسخ بهشتی اشاره می‌کنم. مولوی سوال می‌کند اگر کسی بخواهد عربی بخواند آیا دولت برای او معلم عربی استخدام می‌کند؟ یا خیر؟ یا اگر کسی بخواهد زبان بلوچی بخواند آیا دولت ملزم است برای او معلم بلوچی بگیرد یا خیر؟ بهشتی پاسخ می‌دهد بله دولت موظف است یعنی دولت موظف است چیزی را که آنها حق دارند برایشان تهیه کند، اینجا مساله حق و تکلیف مطرح می‌شود و آن شهید بزرگوار به صورت عالمانه عنوان می‌کند اگر کسی حقی داشته باشد تکلیف دولت یا هر حق‌گذار دیگر این است که برای او زمینه انجام آن حق را فراهم کند. در اینجا مولوی عبدالعزیز سوال می‌کند «یعنی هم کتاب هم معلم باید تهیه کند؟» شهید بهشتی پاسخ می‌دهد: بله من متن را یک‌بار دیگر می‌خوانم تا نسبت به آن رای گرفته شود. و بعد متن به صورتی که اکنون قانون اساسی منعکس شده است قرائت می‌شود و اتفاقا این اصل با حضور 67نفر از حاضرین از مجموع 69‌نفر با نظر 62‌نفر موافق، بدون مخالف و با 5رای ممتنع به همین صورت تصویب می‌شود.»

نیکبخت افزود: «در مجموع این چهارصفحه همه این مطالب مطرح شده و شأن تصویب آن هم بیان شده است و آن بزرگواران هدفشان از تصویب این اصل پذیرش حقوق اقوام در آموزش زبان مادری خود و مکلف‌کردن دولت و فراهم کردن امکانات زبان مادری آنان بوده و آنچه برخی اعضای محترم فرهنگستان گفته‌اند به‌نظر می‌رسد بدون مراجعه به شأن تصویب این اصل بیان شده است؛ مضافا اینکه آموزش زبان مادری آن هم زبان‌های اقوامی که به جز در یک مورد و آن هم زبان دینی ما است همگی وحدت ریشه‌ای زبانی دارند و اساس خواندن این زبان‌ها نه‌تنها زبان مادری را تضعیف نمی‌کند بلکه در جهت تقویت آن هم هست.»

*شرق


نظرات بینندگان
انتشار یافته: ۱۹
در انتظار بررسی: ۵۹
غیر قابل انتشار: ۰
ناشناس
|
Iran, Islamic Republic of
|
۱۶:۲۶ - ۱۳۹۲/۱۱/۰۹
35
38
نمی دانم نادانسته یا عمدا اصل 15 قانون اساسی را اشتباه نوشته اید این اصل نمی گوید تدریس به زبان مادری ، بلکه تدریس زبان مادری مد نظر این اصل است و این دو مقوله های متفاوتی هستند . اصل پانزدهم می گوید آموزش ادبیات و زبان های محلی در کنار زبان فارسی انجام گردد و نمی گوید آموزش به زبان های محلی ! انجام شود در کشورهای پیشرفته هم چنین چیزی دیده نمی شود و تنهاآموزش ادبیات و زبان های محلی در کنار زبان رسمی کشور انجام می شود و طبیعی است که دولت باید امکانات آموزش ادبیات و زبان های محلی را در کنار زبان رسمی کشور فراهم کند .
بهرام
|
Iran, Islamic Republic of
|
۱۷:۲۱ - ۱۳۹۲/۱۱/۰۹
15
76
اقوام ایران به زبان خود حق تحصیل نداشته باشند که زبان فارسی از بین میرود؟ یعنی زبان مادریشان را قربانی زبان فارسی کنند؟ چطور این برادران ... فرهنگستان زبان فارسی به فکر در خطر افتادن زبان فارسی با تحصیل به زبان اقوام هستند ولی ما نباید نگران از بین رفتن زبان اقوامما باشیم که حتی در مجموع جمعیتشان بیشتر از متکلمین به زبان فارسی است؟ مگر اقوام در این کشور متحد شده اند وبرای این اتحاد باید حقوقشان را قربانی کنند؟؟؟ اتحاد برای رسیدن هرچه بیشتر به حقوق است نه تضعیق اقوام به قدرت نرسیده که اگر اینگونه باشد ...
ناشناس
|
United States
|
۱۸:۲۱ - ۱۳۹۲/۱۱/۰۹
65
15
هزار در صد تهدید و توطعه.
ححح
|
Iran, Islamic Republic of
|
۱۹:۰۵ - ۱۳۹۲/۱۱/۰۹
9
53
انتخاب جان ممنونم به خاطر پرداختن به این موضوع ...
در اینکه شیطنت بیگانگان همیشه وجود داشته و خواهد داشت هیچ شکی نیست ولی این موضوع نباید باعث این بشه که حقوق قومیت ها نادیده گرفته بشه .
اقوام پدری من آذری زبان هستند و اردبیل زندگی می کنند . آنها مخصوصا در 4 سال اخیر ، شدیدا تحت تاثیر تبلیغات رسانه ای جمهوری آذربایجان قرار گرفتن ... وقتی پای صحبتهاشون میشینم می بینم در اکثر موارد در حقشون کوتاهی شده ... یکی از مواردی که روی آن بسیار حساس هستن همین "حق آموزش به زبان مادری" است ... من خودم دیده ام که بیشتر بچه های خردسالشون ترکی صحبت نمی کنند که هیچ ؛ اصلا لهجه آذری هم ندارند .
آقای حداد عادل ! این هنر نیست که اقوام رو به سوی نارضایتی حل بدیم ...
اگر شما خیلی دلسوزید بیایید و همین زبان فارسی مون رو که بیشتر کلماتش از زبانهای دیگه گرفته شده ، حفظ کنید و از بیشتر تحلیل رفتنش جلو گیری کنید ...
با فشار به اقوام دیگر ، زبان فارسی حفظ نمی شه بلکه نارضایتی و افکار نژاد پرستانه بیشتر میشه .
انتخاب عزیز ! کامنتم نیازی به سانسور نداره .
هيچ
|
Iran, Islamic Republic of
|
۱۹:۱۷ - ۱۳۹۲/۱۱/۰۹
9
59
جالبه كه انگليسي و عربي تو كشور ما تدريس ميشه اما گويش هاي محلي و باستاني كه ريشه در فرهنگ و هويت ايران دارن محكوم به مرگ ميشن ..
...

اما نميشه جلوي هويت ملي مردمي ايستاد .. به ... پيشنهاد ميكنم در يكي از بازيهاي تراكتور يا واليبال شهرداري اروميه توي سالن مشرف بشن تا ببينن چطوري دارن نفرتي عميق از تهران و تهراني در دل مردم ترك ايجاد ميكنن ...
پاسخ ها
زری
| Iran, Islamic Republic of |
۲۰:۱۷ - ۱۳۹۲/۱۱/۲۸
جناب هیچ انگلیسی زبان بین المللی هست چرا نباید تدریس شه اونوقت؟ درباره گویش ها نظر نمیدم چون متخصص نیستم.
مهدی
| Iran, Islamic Republic of |
۲۳:۱۵ - ۱۳۹۷/۰۹/۱۹
جالب اینه که تو راهپیمایی ها، مرگ بر آمریکا و مرگ بر انگلیس میگیم ولی زبان اونا رو به بهانه ی بین المللی بودن، تدریس می کنیم.
اما به زبان اقوام ایرانی به دلیل محلی و ایرانی بودنشون، نمیخوایم توجه کنیم.
آیا ارزش زبان و فرهنگ اصیل اقوام ایرانی از ازش یک زبان غربی و بیگانه کمتره؟
قوتاز
|
Iran, Islamic Republic of
|
۲۲:۲۱ - ۱۳۹۲/۱۱/۰۹
7
38
متاسفانه بعضي مثل ... مانع اجراي اين اصل قانون اساسي ميشوند .
یک شهروند تبریزی
|
United States
|
۲۲:۴۸ - ۱۳۹۲/۱۱/۰۹
9
42
آقایانی که در فرهنگستان زبان فارسی از جیب بیت المال مردمی که حداقل 50 درصدشان غیر فارس زبان هستند برای زبان فارسی هزینه می کنند و در مقابل اعطای کوچک ترین حقی به ملت های غیرفارس ایران اینگونه واکنش نشان می دهند بدانند که اموزش به زبان مادری حق اولیه و طبیعی هر فردی است و در تمامی کنواسیون ها و متون مربوط به حقوق بشر بر ان تاکید شده است . این اقایان بر چه منطقی بقای یک زبان را در زوال زبانهای دیگر می دانند ،و اصلا چه حقی دارند در برابر اعطای یکی از اساسی ترین حقوق انسانها مقاومت کنند . انها نمی دانند که من ترک زبان چقدر در دوران دبستان به خاطر یادگرفتن زبان فارسی ،انشا نوشتن به ان زبان ،به خاطر گفتن عبارت فارسی گربه بالای دیوار می رود ،توسط معلمم کتک خوردم . من هم دوره هاییی را می شناسم که صرفا به خاطر اجباری که به یلادگرفتن زبان فارسی وجد داشت ترک تحصیل کردند . اقایان فرهنگستان زبان فارسی می دانند نرخ بالای بی سوادی در بین ملتهای غیرفارس ایران ناشی از چیست . این اقایان می دانند به اندزه ای که زبان فارسی میراث مشترک ایرانیان است ،زبان مادر هم یادگار و نشانه هویت هر کدام از ملتهای غیرفارس ساکن در ایران است. این اقایان می دانند که در تمامی مطالعات علمی بر لزوم تحصیل به زبان مادری حداقل در دوره ابتدایی تاکید شده است . این اقایان نمی دانند یا نمی خواهند به خود بقبولانند که دیگر زمان اسیمیلاسیون و ترویج هویت های قالبی به سر امده است . امروزه انسانها برای دستیابی به حقوق انسانی خود تلاش می کنند چرا که به آن آگاه شده اند .
ناشناس
|
United Kingdom
|
۰۰:۰۱ - ۱۳۹۲/۱۱/۱۰
8
50
من نمیدونم چرا آموزش زبان های دیگر ایرانی تهدیدی جدی برای زبان فارسی و یک توطئه برای کمرنگ‌کردن این زبان است؟!!
یعنی می خوان مردم زبان خودشونو یاد نگیرن یا فراموش کنن تا فارسی از بین نره؟
خیلی جالبه چون خودشون یه ذره قدرت و ... اینو ندارن که زبان فارسی رو احیا کنن میخوان بقیه زبان های ایرانی رو هم از بین بره
...
حسین
|
Iran, Islamic Republic of
|
۰۰:۴۸ - ۱۳۹۲/۱۱/۱۰
12
69
مشتاقانه در انتظار تدریس زبان ترکی در مدارس هستم
ناشناس
|
Iran, Islamic Republic of
|
۰۱:۲۱ - ۱۳۹۲/۱۱/۱۰
39
21
حالا اول انقلاب رودرواسی کردند نوشتند . ...
ناشناس
|
Iran, Islamic Republic of
|
۰۹:۲۹ - ۱۳۹۲/۱۱/۱۰
12
24
كاملا درست است قانون اساسي بايد اجرا شود و رئيس محترم جمهور كه مجري قانون اساسي بايد اين حق ضايع شده اقوام را دريابد زيرا صدمات جبران ناپذيري از اين به كشور وارد ميشود
زيرا عدم اجراي آن باعث شده تا هم زبان رسمي كشور تضعيف شود و هم فرهگ و زبان مادري
براي مثال بايد عرض كنم كه ميزان باسوادي و علم در كشور ، دانست زبان فارسي است كه ان را بدون هزينه مي توان از طريق تلوزيون و رسانه ها آموزش داد نه اينكه وقت زيادي از دانش آموز را صرف يادگيري آن بكنيم
و كنكور ما به زبان فارسي است و من ترك ، كرد و عرب و غيره بايد به زبان فارسي كه زبان ملي من است (نه زبان مادري ) كنكور دهم اگر به صحبتهاي كارشناسان برگرديم :"اگر تا 12 سالگي به زبان مادري صحبت نشود بچه دجار اختلال فرهنگي و شخصيتي مي شود" ملاحظه مي شود شايد برخي از مشكلات شخصيتي بچه ها به اين موضوع برگردد
بهتر است زبان علمي و آموزشي ، انگليسي كه زبان علمي دنيا است تبديل شود و هر وقت فارسي زبان علمي دنيا شد آن زمان ما هم به ان زبان آنوزش ببينيم
از طرفي عزينه هاي زيادي صرف ساختن و مطابقت لغات غربي مي شود بدون توجه به اينكه مي توان معادلهاي خوبي از آن را در زبان اقوام پيدا كنيم.
در نهايت بايد عرض كنم كه موضوعي كه در بالا رفت اصلي از اصول مترقي قانون اساسي كشورماست و بايد رعايت شود و عدم رعايت آن به منزله عدم توجه به قانون اساسي است .
عبدالله
|
Russian Federation
|
۰۷:۱۴ - ۱۳۹۲/۱۱/۱۱
36
14
اگر از روی انصاف و بدور از تعصب نگاه کنیم "آموزش به زبان مادری به وسیله آموزش و پرورش در استان‌ها تهدیدی جدی برای زبان فارسی" نیست بلکه برعکس ظلمی خواهد بود بر قومیت هایی که زبان محلی خود را دارند. اگر چنین کاری شود، ارتباط نسل نوجوان و جوان این اقوام با فرهنگ و ادب فارسی که به اذعان همه کارشناسان زبان و ادب در دنیا، یکی از غنی ترین ها در جهان است بریده می شود و در دراز مدت هم آنها نخواهند توانست از زبان مادی خود - مگر در موارد خیلی خاص و اندک- به چنین منبع غنی و ارزشمندی دست یابند و از بهره گیری از این ادبیات فاخر محروم می مانند. برای اثبات این مطلب بد نیست نگاهی بیندازیم به سطح ادبی قوم پشتون در افغانستان که گرچه از تاریخی بلند برخوردارند اما چون زبان آنها، غنای فارسی را نداشته نتوانسته امثال حافظ و مولانا و سعدی و فردوسی را به ادبیات جهان عرضه کند.
البته آموزش زبان مادری کار درستی است و باید به فکر آن بود.
نکته دیگری که بخصوص در یکی دو دهه اخیر بتدریج خودش را بویژه در میان نسل جوان نشان داده، تحقیر لهجه نه فقط غیرفارسی زبانان بلکه فارسی زبانانی است که به لهجه تهرانی صحبت نمی کنند. این تحقیر ها باعث شده که نسل جوان استان هایی مثل خراسان، اصفهان، یزد و غیره تلاش کنند لهجه مادری را به فراموشی بسپارند و با لهجه تهرانی صحبت کنند. شهر تهران و لهجه تهرانی ریشه تاریخی کهنی ندارد و این تقلید باعث نابودی بسیاری از ریشه های فرهنگی خواهد شد. جا دارد صدا و سیما بنا به رسالتی که دارد اقدامی در این باره بکنند. بطور مثال لازم نیست کارشناسان دعوت شده در برنامه ها حتما تهرانی باشند و یا با لهجه تهرانی حرف بزنند. با ورود کارشناسان شهرستانی، می توان جلوی ایجاد حقارت برای داشتن لهجه را گرفت.
ali
|
Iran, Islamic Republic of
|
۱۳:۲۱ - ۱۳۹۲/۱۱/۱۱
8
47
سازمانهای جهانی برای زنده ماندن زبانی که تنها بین زن و مرد پیری در دورافتاده ترین نقطه جهان تکلم می شود خودش را به آب و آتش می زند ولی مایی که پرچمدار عدالت جهانی هستیم می ترسیم زبان و فرهنگ ملیونها ترک و کرد ایرانی ای که ستونهای اصلی انقلاب و دفاع مقدس بودند رو به رسمیت بشناسیم و بذاریم رنده بماند!...
ناشناس
|
Austria
|
۱۵:۳۵ - ۱۳۹۶/۱۰/۲۷
2
3
دوستان یه نفر میتونه 20 تا نظر مختلف ثبت کنه....


حواستون باشه
هدایت احمدی
|
Iran, Islamic Republic of
|
۰۹:۰۵ - ۱۳۹۷/۰۹/۰۶
4
18
زبان آذری دیگه چه زبانیه چرا از گفتم زبان ترکی بیم دارید؟
ناشناس
|
Iran, Islamic Republic of
|
۰۹:۱۲ - ۱۳۹۷/۰۹/۰۶
2
12
زبان ترکی، نه زبان آذری ما (ترک زبان) کشور ایرانیم
ماری
|
Iran, Islamic Republic of
|
۰۱:۲۹ - ۱۳۹۷/۰۹/۱۷
3
9
چقدر باعث افسوسه نوع نگرش و استدلال های بیجای برخی به ظاهر باسوادان کشورما.. چهل درصد ایران ترکه اونوقت ماها حق تدریس به این زبان رو در مدارسمون نداریم.. چه کتک هایی که بخاطر عدم تحمیل به این زبان خوردیم.. و چه استعدادهایی رو روندیم از مدارس بخاطر چند دلیل غیر موجه و استدلال های بی پایه آقایون به ظاهر باسواد!! چه تحقیر ها که نشدیم و چه بغض هایی که فرو خوردیم.. به حال مردم من باید گریست که بخاطر حقوق اولیه خودشون هم باید کلی خوار و خفیف شمرده شوند..
نظرات بینندگان