arrow-right-square Created with Sketch Beta.
کد خبر: ۲۳۴۳۴
تعداد نظرات: ۶ نظر
تاریخ انتشار: ۴۴ : ۱۸ - ۲۳ فروردين ۱۳۹۰

وزیر بهداشت، پیشنهاد پزشکی رحیمی را پذیرفت

پایگاه خبری تحلیلی انتخاب (Entekhab.ir) :
وزير بهداشت با اشاره به طرح فارسي كردن برگه‌هاي جواب آزمايشگاه‌هاي پزشكي كه معاون اول رئيس جمهوري پيشنهاد داده، گفت: براي سهولت خواندن آزمايش توسط بيماران و مردم ، این طرح را اجرا مي‌كنيم.

به گزارش خبرگزاری انتخاب به نقل از فارس، مرضيه وحيددستجردي امروز در جمع خبرنگاران در در حاشيه مراسم روز جهاني بهداشت با اشاره به پيشنهاد معاون اول رئيس جمهوري مبني بر طرح فارسي كردن برگه‌هاي آزمايشگاه‌ها اظهار داشت: طرح فارسي كردن برگه‌هاي آزمايشگاه‌ها را آغاز مي‌كنيم و هر جا كه به مشكل برمي‌خوريم با معاون اول رياست جمهوري مشورت خواهيم كرد.

محمدرضا رحيمي، معاون اول رئيس جمهوري نيز در حاشيه اين مراسم كه در مركز همايش‌هاي بين‌المللي رازي در جمع خبرنگاران گفت: مردم بايد از برگه‌هاي آزمايشگاه سر در بياورند و از نتايج آزمايش‌هاي خود از جمله تعيين خون، اندازه گلبول قرمز و كلسترول خون اطلاع يابد.

وي ادامه داد: در حال حاضر اين آزمايش‌ها به زبان فارسي نيست و مردم به زحمت مي‌افتند در حالي كه ما در ايران زندگي مي‌كنيم و نبايد تحت تأثير پزشكي غرب قرار گيريم.

رحيمي تصريح كرد:‌ ايران براي خودش يك قطب به حساب مي‌آيد و در منطقه خاورميانه نيز حرف اول را در عرصه بهداشت و درمان مي‌زند.

به گزارش فارس در مراسم سخنراني محمدرضا رحيمي معاون اول رياست جمهوري وي با مثالي از يكي از خويشاوندان خود كه چندي قبل جواب آزمايشي را براي او آورده بود از وضعيت حروف انگليسي بر روي برگه‌هاي آزمايشگاه‌ها انتقاد كرد و به عنوان پيشنهاد به وزير بهداشت درخواست كرد در طرحي جديد برگه‌هاي آزمايشگاه‌ها براي سهولت خواندن جواب آن به صورت فارسي نوشته شود كه وزير بهداشت نيز در جمع خبرنگاران براي فارسي كردن برگه‌هاي آزمايشگاه‌هاي تشخيص پزشكي قول مساعد داد.
نظرات بینندگان
انتشار یافته: ۶
در انتظار بررسی: ۰
غیر قابل انتشار: ۱
ناشناس
|
UNITED STATES
|
۲۰:۱۳ - ۱۳۹۰/۰۱/۲۳
1
5
این آزمایشات باید توسط دکتر خونده بشه نه بیمار. همینجوری همه ادعای طبابتشون میشه فقط کافیه اینها رو فارسی بنویسند
يك مسلمان ايراني
|
IRAN, ISLAMIC REPUBLIC OF
|
۲۰:۴۳ - ۱۳۹۰/۰۱/۲۳
0
1
مشكل ان نيست بلكه ويزيت 10000 توماني براي دو دقيقه ويزيت است كه متاسفانه نظام پزشكي در طول برنامه چهارم با استفاده از ترفندهاي مختلف و نفوذ در لايه هاي نصميم گيري بمردم تحميل كرده است در كجاي دنيا يك پزشك متخصص در ماه 20000000 تومان در امد ويك قاضي يا استاد دانشگاه يا استاندار حدود يك دهم ان در امد دارد اين چه عدالتي است مردم ميخوالهند بحق تعرفه ها كاهش داده شود و تجارت سلامت پايان داده شود والسلام
ناشناس
|
UNITED KINGDOM
|
۰۲:۰۸ - ۱۳۹۰/۰۱/۲۴
0
1
خیلی حرکت اشتباهی است . بیمار که چه فارسی نوشته شود و چه انگلیسی تخصص پزشکی ندارد . اما گاهی نظریه های پزشکی یا نسخه ها برای مشورت به پزشکان خارجی نشان داده می شود. که در صورت به کار بردن فارسی این امر محال خواهد بود.
ناشناس
|
CANADA
|
۰۴:۴۲ - ۱۳۹۰/۰۱/۲۴
0
0
ba in tikash hastam ke gofteh: harja ba moshkel barmikhorim as Dr. mashverat migirim!!!!!
ناشناس
|
IRAN, ISLAMIC REPUBLIC OF
|
۰۹:۳۱ - ۱۳۹۰/۰۱/۲۴
0
2
پس نام دارو راهم باید فارسی نوشت!!
گزارش رادیولوژی را هم....
ناشناس
|
UNITED STATES
|
۰۰:۲۰ - ۱۳۹۰/۰۱/۲۶
0
1
این وزیر بهداشت هم هر چی بهش بگویند گوش می دهد
نظرات بینندگان