پایگاه خبری تحلیلی انتخاب (Entekhab.ir) :
داشتم فکر می کردم سینمای ایران دیگر بکر بودن و هویتش را از دست داده است و بیشتر فیلم ها کپی برداری از کارهای اصغر فرهادی و یا فیلم های خارجی هستند.
به گزارش انتخاب؛ بابک کریمی بازیگر فیلمهای فرهادی در یاداشتی برای "بانی فیلم" نوشت: من امسال به غیر از سریال آقای شهرام شاه حسینی که مشغول آن هستم، در ایران کار دیگری نکردم و در ایتالیا یک فیلم و دو سریال کار کردم که این کارها اینجا دیده نمی شوند. امسال فعالیت زیادی در ایران نداشتم.
یکی از دلایلی که در ایران کار نکردم این است که در حال حاضر بسیاری از فیلم ها کپی برداری از فیلم های آقای فرهادی، فیلم های فرنگی و یا به سبک سریال های ترکیه ای با بازیگران ایرانی شده اند و دیگر بکر بودن و هویت سینمای ایران از بین رفته، در سینمای جدید صداقتی نمی بینم.
به نظر من بیشتر کالاسازی شده است. در صورتی که برای آنها خوب هم خرج می کنند ولی متاسفانه سینمای بی هویتی شده است.
بابک کریمی: فیلم ها اغلب کپی برداری از آثار فرهادی شده اند!
با اینکه امسال مدتی ایران نبودم، ولی گاهی برخی از فیلم ها را دنبال می کردم، البته هنوز بسیاری از فیلم ها را ندیده ام. به هر حال فکر می کنم از سینما استقبال می شود ولی یاد گرفته ایم فیلم ها را تبلیغ کنیم و به نوعی ایونت ایجاد کنیم.
از فیلم ها در همان دو هفته اول استقبال می شود که آن هم به خاطر بازتاب های تبلیغاتی بوده، ولی بعد از آن شاهد یک افت ناگهانی هستیم چرا که مردم فیلم را می بینند، یا آن را به دوستانشان توصیه می کنند و یا توصیه نمی کنند. از روند فروش به نظر می رسد که دیگر توصیه نمی کنند.
هر چند فعلا چند پروژه در دست دارم که در حال خواندن آنها هستم و هنوز تصمیمی درباره آن نگرفته ام. من در درجه اول دوست دارم در ایران کار کنم ولی به شرط این که فیلمی باشد که از دل این جامعه بیرون می آید، نه فیلمی که کپی یک کار موفق باشد.
این فیلم ها ریشه ندارند، ممکن است خیلی سروصدا کنند و خوب هم بفروشند ولی دو سال چند سال بعد دیگر کسی آن را به خاطر نمی آورد و کپی دیگری بیرون می آید. در حال حاضر به علت اینکه اخیرا خودم کمتر فرصت کرده ام که کتاب بخوانم و فیلم ببینم، بیشتر منتظرم توصیه های دیگران را قبول کنم!